
“回首向来萧瑟处 也无风雨也无晴”--苏轼《定风波》翻译赏析,回首向来萧瑟处,也无风雨也无晴。 [译文] 回头遥看来时遇雨的地方,不管它风雨或晴天。 [出自] 北宋 苏轼 《定风波》 《定风波》 苏轼 三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行,竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷。山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴【注释】① 三月七日:指元丰五年(1082)三月七日。② 沙湖:湖北黄冈县东南三十里处,又名螺师店。③ 狼狈:形容处境困窘、难堪。④ 已而:不久。⑤ 吟啸:吟诗、长啸。⑥芒鞋:草鞋。⑦烟雨:烟波风雨。⑧料峭:开容风力寒冷、尖利。⑨ 萧瑟:风雨穿林打叶声。【译文】 不必去理会那穿林字打叶的雨声,不妨一边吟咏着长啸着,一边悠然地走。竹杖和芒鞋轻捷的更胜过马,有什么可怕!我披着一身蓑衣,只管在风雨中过上它一生。 料峭的春风将我的酒意吹醒,我感到有些微冷。山头初晴的斜阳却殷殷相迎。回头望一眼走过来的风雨萧瑟的地方,我信步归去,既无所谓风雨,也无所谓天晴。【译文二】莫要听那穿林打叶的雨声,何妨低吟长啸缓步徐行。竹杖草鞋轻松胜过骑马,风狂雨骤有何可怕,一件蓑衣迎烟雨度过此生。料峭春风把醉意吹醒,略略感到有些冷,山头的斜阳却应时相迎。回头看那刚下过雨的地方,回去吧,风雨虽已停止天还未放晴。【评点】本篇为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨中潇洒徐行之举动,表现虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达乐观情怀。词的上片以“莫听穿林打叶声”开篇,一方面写出了风大雨疾的情景,一方面又以“莫听”二字写出外物不足萦怀之意,即使雨再大,风再烈,都不会受影响;“何妨吟啸且徐行”承接上句,何不低吟长啸缓步徐行,突显出词人的情趣和兴致。“何妨”二字写出一丝俏皮之意,增添了和雨挑战的意味。前两句是全词的枢纽,以下词句皆是由此发出。“竹杖芒鞋轻胜马”写词人脚穿芒鞋手持竹杖雨中前行的情景,“轻胜马”三字传达出从容之意,“谁怕”二字诙谐可爱,值得玩味;“一蓑烟雨任平生”由眼前风雨进一步写到整个人生,表达了搏击风雨、笑傲人生的喜悦和豪迈。下片写雨停后的情景,“料峭春风吹酒醒”写醉酒被春风吹醒,暗示雨停。“微冷”,风吹雨停,词人突然感觉有点冷,抬头一看“山头斜照却相迎”,已雨过天晴;“回首向来萧瑟处”,回....
- 轻世肆志的意思,及其含义,轻世肆志基本解释
- 操纵自如的意思,及其含义,操纵自如基本解释
- 剥肤椎髓的意思,及其含义,剥肤椎髓基本解释
- 巧立名色的意思,及其含义,巧立名色基本解释
- 把素持斋的意思,及其含义,把素持斋基本解释
- 飞刍挽粒的意思,及其含义,飞刍挽粒基本解释
- 缟纻之交的意思,及其含义,缟纻之交基本解释
- 逼良为娼的意思,及其含义,逼良为娼基本解释
- 出作入息的意思,及其含义,出作入息基本解释
- 富贵利达的意思,及其含义,富贵利达基本解释
- 宵狐之腋的意思,及其含义,宵狐之腋基本解释
- 你死我活的意思,及其含义,你死我活基本解释
- 雅俗共赏的意思,及其含义,雅俗共赏基本解释
- 战战兢兢的意思,及其含义,战战兢兢基本解释
- 恍恍荡荡的意思,及其含义,恍恍荡荡基本解释
- 斯文扫地的意思,及其含义,斯文扫地基本解释
- 兴高采烈读音